A cortesía lingüística do sr. Feijoó non ten límites: disque quer introducir o portugués como lingua estranxeira no sistema educativo galego. A lingua de Pessoa, e a de Saramago, coexistindo co Inglés e co Francés como lingua estranxeira, ao tempo que o galego é marxinado -aínda máis- do ensino... non, non, nono debín ler ben no xornal!
Será que Feijoó é lusista e en realidade o que quer é mudar unha pola outra?
No hay comentarios:
Publicar un comentario