jueves, 21 de mayo de 2009

"Noitebra"

Noitebra, avenoiteira cincenta, denoiteira, noitébrega, noitevuá, noiteboa cincenta, dormitona e páxaro cabra son algúns dos nomes que recibe este paxaro tan curioso, habitante dos montes e dos campos de labradío galegos. En castelán chámase "chotacabras gris", e é seguro que ese é o nome que vos resultará familiar, xa que por desgraza os únicos nomes de paxaros que coñecemos son en castelán, descoñecendo a súa correspondenza na nosa propia lingua. Ao fío deste argumento é que traio aquí este artigo, co ánimo de reflexionar sobre a pobreza de coñecementos que temos sobre o que nos rodea, sexan aves, árbores, plantas, etc. Aquí é onde as áreas de Coñecemento do Medio ( as Sociais e as Naturais de toda a vida) e de Lingua se dan a man máis claramente e este é un camiño marabilloso para aprender non somentes os "feitos" científicos senón tamén os seus nomes nas linguas que nos son propias.
No meu caso, logo de estar oíndo durante anos o canto da noitebra polas noites e de estalo a confundir co canto dalgunha especie de ra ou de sapo, veño de aprender que o que na realidade estiven a escoitar é á noitebra. Fiquei abraiada de descubrir ata que punto me enganaba cando atopei unha gravación do estranísimo canto do paxaro aquí: http://ibc.lynxeds.com/sound/european-nightjar-caprimulgus-europaeus/male-singing-dusk
Hai información abundante sobre este e outros habitantes da paisaxe galega nunha páxina completísima feita por un home que se recoñece amante da flora e fauna dos ríos galegos e das zonas que non están mesmo próximas aos ríos, o cal quere dicir Galiza enteira, non por nada é a terra dos mil ríos. Recoméndovos vivamente a súa consulta se estiverdes interesados en aprender algo máis sobre o tema : http://www.rios-galegos.com

No hay comentarios: